業 務 契 約 書
委任者 株式会社●●●株式会社「(以下、甲という。)と、受任者 税務会計事務所(以下、乙という。)は、税理士の業務に関して下記のとおり契約を締結する。
第1条 委任業務の範囲
1 税務に関する委任の範囲は次の項目とする。
(1)甲の法人税、所得税、事業税、住民税及び消費税の税務代理並びに税務書類の作成業務
(2)甲の税務調査の立会い
(3)甲の税務相談
(4)その他の税務に関する業務
2 会計に関する委任の範囲は次の項目とする。
(1)甲の総勘定元帳及び試算表の作成
(2)甲の決算書類の作成
(3)甲の会計処理に関する指導及び相談
3 前記に掲げる項目以外の業務については別途協議する。
第2条 契約期間
契約期間は平成30年4月1日から平成31年3月31日までの期間とする。
ただし、契約期間満了日の2カ月前までに双方より意思表示のない限り、自動更新することを妨げない。
自動更新する場合の更新期間は、毎年4月1日から3月31日までの1年間とする。
第3条 解約
甲または乙は、本契約締結後、第2条に定める期間終了前に本契約を解約することができるものとする。
乙により本契約を当該期間終了前に解約する場合、乙は甲の損害を最少に留めるべく、終了の時期、態様、引継ぎ等につき最大限の配慮をするとともに、甲に対し甲が実際に被る損害に相当する金額を支払うものとする。但し、乙は第4条に基づき受領した報酬の範囲内でのみ損害賠償義務を負うものとする。
甲により本契約を当該期間終了前に解約する場合、甲は解約の通知日までに生じた乙が受け取るべき報酬で未請求の金額を支払うものとする。
第4条 報酬の額
1 報酬は乙が定める報酬規定に基づき次のとおりとする。
(1)顧問報酬等として月額 35,000円
(2)税務書類及び決算書類作成の報酬として 150,000円
(3)税務調査立会報酬として立会1名につき1日あたり 35,000円
2 前項(1)及び(2)には、不服申立て並びに修正申告、更正の請求書及び仮決算による中間申告書の作成等の臨時に発生する業務の報酬は含まれない。また、乙が第1条に定める業務に伴い資料の収集その他特別な事務に従事する場合には、甲は乙に定める報酬規定による日当、旅費及び宿泊料を別に支払う。
3 前2項の報酬額には別途消費税が付加される。
報酬の額は第2条に係わらず改定することができる。
報酬の額の決定については、乙の提示する別紙見積書をもとに甲乙協議の上定めるものとする。見積書に記載のない業務が発生した場合の報酬の額は、乙の定める報酬規定に基づき、甲乙協議の上決定するものとする。
第5条 報酬改定の時期
報酬の改定時期については、甲の税務申告書を提出する日の属する月において、前期の売上高及び業務量に応じて甲乙双方の話し合いにより変更することができるものとする。なお、契約締結時に開示されなかった事情により業務量が増加した場合には、随時報酬の改定を行うものとする。
Service Agreement
The consigning party, OOO Co., Ltd. (hereinafter, [Company]) and the consignment recipient, C.P.T.A. Office (hereinafter, Office), hereby conclude the following agreement concerning tax attorney services.
Article 1 Scope of consigned services
1. The scope of consignment concerning tax services is as follows.
(1) [Company] corporate tax, income tax, business tax, resident tax and consumption tax administration and creation of tax documents.
(2) Attendance at [Company] tax inspections
(3) Tax consultation for [Company]
(4) Other tax related services
2. The scope of consignment concerning accounting services is as follows.
(1) Creation of [Company] accounting ledgers and estimate tables
(2) Creation of [Company] financial statements
(3) Guidance and consultation concerning [Company] accounting treatments
3. Services other than those outlined above shall be subject to separate negotiation.
Article 2 Agreement term
The agreement term shall be the period from April 1, 2018 to March 31, 2019. However, if neither party indicates the other intent at least two months prior to the agreement term expiration date, this shall not prevent the automation renewal of this Agreement.
In the event of automatic renewal, the renewed term shall be the one-year period from April 1, 2018 to March 31, 2019.
Article 3 Cancellation
[Company] or Office may, after the conclusion of this Agreement, cancel this Agreement prior to the expiration of the term set forth in Article 2.
When Office will cancel this Agreement prior to the expiration of the agreement term, Office shall work to minimize damages to [Company] by given maximum consideration to the cancellation timing, status and handover of services, and shall make payment to [Company] for the amount equivalent to actual damages incurred. However, Office liability for compensation of damages shall be limited to the extent of compensation received in accordance with Article 4.
When [Company] will cancel this Agreement prior to the expiration of the agreement term, [Company] shall pay any uninvoiced amounts for compensation payable to Office incurred up to the cancellation notification date.
Article 4 Compensation amount
1. In accordance with compensation regulations set forth by Office and, compensation shall be as indicated below.
(1) Monthly consultation fee 35,000 yen
(2) Compensation for tax document and financial statement creation 150,000 yen
(3) Compensation for tax inspection attendance 35,000 yen
2. (1) and (2) above do not include compensation for impromptu services such as filing appeals or revised tax statements, or the creation of interim tax filing documents based on corrected invoices or provisional accounting. Furthermore, when Office is required to gather materials in relation to the services set forth in Article 1 or required to do other special tasks, [Company] shall pay separate daily fees, travel expenses, and lodging expenses in accordance with compensation rules set forth by Office.
3. The compensation amounts set forth in Paragraph 2 are subject to consumption taxes.
4. Notwithstanding Article 2, compensation amounts may be revised.
5. Decisions on compensation amounts shall be subject to negotiations between [Company] and Office based on a separate letter of opinion issued by Office.
Article 5 Timing of compensation revisions
The timing for compensation revisions shall be the month during which the [Company] tax statements are submitted. Revisions to compensation may be made based on negotiations between [Company] and Office, and shall be based on [Company]’s previous fiscal year net sales and the amount of work required to provide services. Furthermore, compensation may be revised as required in the event of an increase in work volume to due circumstances not disclosed at the time of contract conclusion.